☝📖İbrahimi ﷺ Muhammedi ﷺ Hanif İslam📖☝﷽𐰃𐰠𐰯☝📖المحمدية☝Muhammediyye📖☝𐰃𐰠𐰯༺الله أكبر ༻

☝المحمدية☝الاامام سيد محمد هاشمي الموسوي 📖 علي الكتاب و السنة☝

☝https://www.muhammediyye.org/
📖-المحمية علي الكتاب و السنة الصحيحة-📖

Teoriye göre;İlluminati yani uzaylı ve insan melezi ırklar,yarı vampir,yılan,ejderha vs melez soylardan oluşan topluluk,masonik, illuminatik firavun ve nemrud soylarının hipnoz,büyü,zihin kontrolü,algı yönetimi ile bireyler ve toplumları yönetmesi,hizbüşşeytan illumiatinin küresel illuminatik sistemi; siyaset,medya,sivil toplum,terör örgütleri,mafya,enerji,silah,ilaç,gıda tekeli alanlarda illuminati varlığı

Destek olmak isteyen kardeşlerimiz iletişim formundan bize yazınız Allah razı olsun.

  • tab1
  • tab2
  • tab3
  • tab4
  • tab5
  • tab6
  • ☝📖 المحمية 📖☝

S.Muhammed Kayaalp (el-Haşimi) Ks

الاامام سيد محمد هاشمي الموسوي

Arapça Dersleri-İslami Sohbetler-Tevhid-Tefsir-Hadis-Fıkıh-Fetvalar-İrşadlar

Online Arapça Dersleri Video İzle,Arapça Sarf,Arapça Nahiv Video,Arapça Dilbilgisi Video,Online Arapça dilbilgisi Dersleri,islami ilimler,Kuran tefsiri video izle,islami dini sohbet izle,İslami sorular cevaplar,Muhammediyiz-Arapça Dersleri Temel İslami İlimler-Arapça Dersleri,Online Arapça Dersleri Video,İslami ilimler Video Dersleri,

SORU: Ezher Üniversitesi Kur'an-ı Kerim'i yabancı bir dile tercü­me etti mi? Kur'an'ı tercüme etmek haram mıdır? Haram değilse niçin tercüme edilmiyor? Haram ise niçin Ezher Üniversitesi yabancıların bu dini anlamaları için yabancı dilde kitaplar yayınlamıyor?

Sorularla islamiyet-12->CEVAP: Kur'an-ı Kerim'i tercüme etmekten maksat onun başka bir dile harfi ve lafzı tercümesi[4] ise bu sakıncalı ve haram bir iştir, üstelik kimsenin de buna gücü yetmez. Bu işe teşebbüs edenler pekçok hata­lara düşerler ve sayısız kötülüğün kapısını açarlar. Çünkü Kur'an-ı Ke­rim, başkalarının bir benzerini getirmekten aciz oldukları eşsiz bir Al­lah kelâmıdır.


Alemlerin rabbi olan Allah bu konuda şöyle buyurmaktadır:


De ki: "İnsanlar ve cinler, birbirlerine yardımcı olarak bu Kur'an'ın bir benzerini ortaya koymak için biraraya gelseler an-dolsun ki yine de benzerini ortaya koyamazlar." (İsra/88)


Allah Teâlâ yüce kelamına öyle manalar, öyle işaretler, öyle ru­muzlar ve öyle delâletler yerleştirmiştir ki, hiç bir şekilde ve hiç bir dil­de onun yerine geçecek başka bir ifadeyi bulmak mümkün değildir. Hiç bir beşer ne kadar güç, kudret ve deha sahibi olursa olsun bu ma­naların hepsini başka bir lisana taşıyamaz. Ayrıca Kur'an'da öyle lafız­lar vardır ki bunların karşılığını başka lisanlarda bulmak mümkün de­ğildir. Mütercim onların yerine yakın manalı olduğunu zannettiği baş­ka lafızları yerleştirdiği zaman, geçmişte ve gelecekte kendisini batıl kılacak hiç bir şeyin olmadığı ve hikmet sahibi, övülmeye layık olan Allah katından indirilen bu kitabı tahrif etmiş ve değiştirmiş olur.


Bu sebeple Reşit Rıza, Tefsir'inde şöyle der:


Kur'an'ın harfi tercümesi çok zordur ve pek çok kötülüğün ortaya çıkmasına yol açar. Böyle bir tercüme sakıncalıdır ve İslâm buna cevaz vermez. Çünkü bu, Kur'an'a ve Kur'an'a inananlara karşı işlenen bir cinayettir. Yapılacak tercümenin ne Kur'an, ne de Al­lah'ın kitabı diye isimlendirilmesi caiz değildir. Bu tercümeden herhangi bir şeyi Allah'a isnad edip de Allah şöyle buyurdu demek de caiz değildir. Çünkü Allah'ın kitabı Arabçadır. Bu, kesin nass-larla sabittir. Bu konuda her dönemdeki âlimlerin icmâı vardır. Bu icma, hakkında ihtilaf da olabilen usûli (metodik) bir icma da de­ğildir. Harfi tercümede mesela icaz gibi Kur'an'ın lafzi ve mane­vi özelliklerinden hiçbir şey yoktur. Kur'an'ın harfi tercümesi Kur'an'a lafzında muhalif olduğu gibi manasında da muhaliftir. Onun Allah'a isnadı, yani Allah kelamı olduğunu söylemek Al­lah'a karşı bir iftiradır ve küfürdür. Hatta Kur'an'daki herhangi bir kelimeyi Arabçadaki müteradifi (eşanlamlısı) başka bir kelimeyle -mesela şüphe anlamına gelen reyb'i şek kelimesiyle değiştirmek gibi- değiştirmenin caiz olmadığında bütün müslümanlar icma et­mişlerdir. Manevi tercümeye gelince bu, tefsirine ihtiyaç duyulan Kur'an âyetlerini başka bir lisan ile yorumlamaktan ibarettir ve bu haram değildir. Ve şeriatın da yararına olacak bir çalışmadır.


Tercümeden murat, Kur'an tefsirlerinden herhangi bir tefsirin ter­cümesi ise, böyle bir şeyi yapmak haram değildir. Ancak bu tercüme­nin bir Kur'an veya Allah kelamı olmadığının bilinmesi şarttır. Bu an­cak, müfessirin Allah kelamından anlayabildiği şeylerden ibarettir. Al­lah kelamından anlaşılabilecek şeylerin tamamının bundan ibaret oldu­ğunu söylemek de mümkün değildir.


Ezher-i şerif şimdiye kadar herhangi bir Kur'an tefsirinin tercüme­sini gerçekleştirmedi. Fakat Kahire'deki İslâmî İşler Yüksek Konseyi, bir grup Ezher ulemasının yardımıyla Kur'an'ın özlü bir tefsirini hazır­ladı ve bunu bastırdı. Âlimlerin ve fakihlerin okuyup istifade edebilme­leri için bu tefsirin İslâm alemine dağıtımını yaptı. Bu tefsir Kur'an'ın manalarım yabancı dillere tercümede Konsey'in elinde bir esastır. Kon­sey, gerekli düzeltme ve gözden geçirmeleri yaptıktan sonra bu tercü­melerin ortaya çıkmasında bütün gücünü ve imkanlarını kullanacaktır.


Arab olmayanların İslâm prensiblerini öğrenmesi için Ezher ya­bancı lisanlarla bu kitaplardan bir bölümünü bastırdı. Sonra işi arzu edilen şekilde yürütemedi. Şu anda İslâmî İşler Yüksek Konseyi pek çok kitabın ve broşürün yabancı lisanlarla yayımım ve bütün İslâm âle­mine dağıtımını yapmaktadır. Bu kitapları Ezher'in ve İslâm'ın meşhur bilginleri telif etmektedir.


Bütün müslümanlara düşen görev, yüce İslâm dininin esaslarını herkesin öğrenmesi için çalışmalara devam etmektir.

Bu Bölümdeki(12) Diğer Sorular için aşağıdaki menüye bakınız↷↷↷
  • Tevhid
  • Kur'an
  • Sorularla İslam-12.Bölüm
  • Sorularla İslam-Bölümler
  • ☝📖 المحمية 📖☝


https://www.muhammediyye.org/

📖-المحمية علي الكتاب و السنة الصحيحة-📖

                   Öğrencilerimize önemli hatırlatma;


اعوذ بالله من الشيطان الرجيم

 بسم الله الرحمان الرحيم

 الحمد لله رب العالمين وحده لا شريك له و محمد رسول الله لا رسول و لا نبي بعده و الصلاة و السلام علي آله واهل بيته و اصحابه و امته اجمعين

Kovulmuş şeytandan,Her şeyin yaratıcısı tek rabb,tek ilah,tek gerçek egemen,rahman ve rahim olan Allaha cc sığınırız,her türlü kulluğun,ibadetin,itaatin,faydalı amellerin ve sözlerin tümü sadece ve sadece onun rızası içindir,salatü selam bütün peygamberlerin peygamberi  efendimiz,rehberimiz,önderimiz ve örneğimiz Hz Muhammed Mustafa aleyhi efzalussalati vesselama,aline,temiz ehli beytine,davası uğruna savaşan ashabına ve yolunda yürüyen ümmetine olsun.

Sitemizde yeralan çalışmalarımız;başta yüce kitabımız Kur'anı Kerim olmak üzere,temel İslami kaynakların anlaşılmasına yardımcı olmak üzere hazırlanmıştır.Bu çalışmalarda bizlerden ilgisini,yardım ve desteğini esirgemeyen kardeşlerimizden ve cümle müslümanlardan. Allah razı olsun.

   📖☝المحمدية علي الكتاب و السنة☝📖☝Muhammediyye☝📖

             S.Muhammed Kayaalp El-Haşimi Ks

الامام سيد محمد الهاشمي

Destek olmak isteyen kardeşlerimiz iletişim formundan bize yazınız,Allah razı olsun.S.Muhammed Kayaalp (el-Haşimi) Ks--Arapça Dersleri-İslami Sohbetler-Tevhid-Tefsir-Hadis-Fıkıh-Fetvalar-İrşadlar...↷↷↷↷




SORU: Ezher Üniversitesi Kur'an-ı Kerim'i yabancı bir dile tercü­me etti mi? Kur'an'ı tercüme etmek haram mıdır? Haram değilse niçin tercüme edilmiyor? Haram ise niçin Ezher Üniversitesi yabancıların bu dini anlamaları için yabancı dilde kitaplar yayınlamıyor? Rating: 4.5 Diposkan Oleh: ☝الاامام سيد محمد هاشمي الموسوي☝المحمية

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder

Not: Yalnızca bu blogun üyesi yorum gönderebilir.